ארגון הסיינטולוגיה והמרכז הקהילתי החדשים בדרום דבלין מיועדים להציע תוכניות בחסות סיינטולוגיה ולספק מקום מרכזי עבור פעילויות ואירועים מקומיים כדי לחזק את הקהילות ברחבי דבלין ובכל אירלנד.
ביום אחד בחודש אוקטובר 2017 שאיים במזג אוויר סוער בתור הקדמה להוריקן הראשון של המדינה מזה שישה עשורים, העננים התפזרו ונתנו לשמש להאיר את הכניסה המפוארת מזכוכית בפתיחה החגיגית של ארגון הסיינטולוגיה והמרכז הקהילתי החדשים בדבלין.
בזמן שילדים שיחקו על הגבעות מחוץ לדלת הראשית, סרט הפתיחה נגזר ויותר מ-1,200 תומכים ותושבים מקומיים נכנסים לארגון ולמרכז הקהילתי ומילאו את האודיטוריום העצום כדי לחגוג את השפה והמורשת האירית, עם מוזיקה וריקודים מסורתיים, ועם נציגי ציבור מקומיים ששיבחו את התקווה שהארגון מייצג מבחינת הקהילה המקומית.
"היום", אמר מר מיסקביג', שהנחה את טקס הפתיחה, "אנחנו מקיימים את התחייבותנו לתת כבוד לארץ שהמייסד שלנו, ל. רון האברד, אהב כל-כך, ולעם שהוא תיאר בתור חם להפליא, אפילו אם מזג האוויר הוא לא תמיד כזה. ואם המילים האלה לא מבטאות את זה, אז הרשו לי לצטט את דבריו של מר ייטס שלכם: 'פעמים רבות האדם חי ומת בין שני קצות נצחיותו ... ואירלנד העתיקה ידעה כל זאת'."
מר מיסקביג' ציין שהמתנות של הידע הזה ניתנו לעולם עם חן שמשתקף ברוח שיתוף הפעולה והשירות לקהילה שהארגון המרכז החדשים מייצגים.
המרכז מיועד להציע תוכניות בחסות סיינטולוגיה ולספק מקום מרכזי עבור פעילויות ואירועים מקומיים כדי לחזק את הקהילות ברחבי דבלין ובכל אירלנד. מר מיסקביג' אמר "אירלנד תגלה שהשאיפות שלה קרובות הרבה יותר, עכשיו שהם בנו שיתוף פועלה עם ארגון הסיינטולוגיה והמרכז הקהילתי של דבלין".
דבלין נוסדה לפני כ-1,200 שנה בתור ישוב מרוחק, כפר אירי קטן של בעלי מקצוע שחיו בעוני עצום. במהלך מאות השנים לאחר מכן דבלין כמעט נהרסה יותר מפעם אחת בעקבות מלחמה, שריפות ורעב. אבל בכל פעם אפשר היה לראות את גאוות תושביה כאשר הם בנו מחדש את העיר, שוב ושוב. דבלין ותושביה התמידו – עם הומור טוב, סיפורים ונחישות – רוח שחיה עד היום.
הרוח הזאת היתה ניכרת בטקס הפתיחה שהתקיים באותו אחר צהריים בחודש אוקטובר, 12 חודשים בדיוק מאז שסיינטולוגיה פתחה את המשרד לעניינים לאומיים בכיכר מריון ההיסטורית בדבלין. בחודשים האלה, יוזמות הומניטריות של המשרד לעניינים לאומיים הגיעו למאות אלפי תלמידים וסטודנטים, מורים ואזרחים מן השורה עם תוכניות למניעת שימוש בסמים וידיעת קרוא וכתוב ופעילויות למען הנוער ובנושא של זכויות האדם. הארגון והמרכז הקהילתי החדשים ירחיבו את הפעילויות האלה.
הפתיחה של הארגון החדש זאת ההתפתחות החדשה בהיסטוריה הארוכה של סיינטולוגיה בדבלין, שהתחילה כאשר מר האברד פיתח את 'קורס היעילות האישית', תוכנית שנועדה לאפשר לכל אחד לפעול באופן יותר אפקטיבי בחיים. הוא פיתח את הטכנולוגיות האלה ב-1956 במשרד על כיכר מריון, כמה דלתות מביתו ההיסטורי של הסופר, כותב המחזות והמשורר האירי אוסקר ויילד.
ניקולה קיטינג, פעילה נגד סמים מטולהט עם 20 שנות ניסיון בקו החזית בעבודה עם מכורים לסמים ברחובות דבלין, סיפרה לקהל שהיא מתייחסת לקמפיין של 'האמת על סמים' בחסות סיינטולוגיה בתור כלי הכרחי.
"אירלנד היא מדינה יפה", היא אמרה. "אבל לרוע המזל אנחנו סובלים ממגפת סמים. חמישים וארבעה אחוזים מהתושבים שלנו משתמשים בחומרים בצורה מזיקה והמכורים משוטטים ברחובות ובביבים של דבלין כנשמות אבודות.
אבל התוכנית שלכם של 'עולם נקי מסמים' היא ישירה ומדברת לכולם. הושטתם יד לעזרה למכורים, לחסרי הבית, לנוער בסיכון, למשפחות של מהגרים ולאירים מכל רקע. למעשה, איך צורך להוסיף ולומר דבר, כשכבר נתתם את 'האמת על סמים' ליותר מ-500,000 איש באירלנד".
פיליפ קאמינגס, סופר, משורר ובלשן אירי, דיבר על הנחישות של ארגון הסיינטולוגיה להביא את הפילוסופיות והתובנות של ל. רון האברד לאירלנד – כשהן מתורגמות לשפת המקום – ואיך זה כבר הראה רחישת כבוד לתרבות ולהיסטוריה של המדינה: "למען השפה האירית עצמה, באמצעות המסירות שלכם לפרוייקט הזה וההזדמנות שנתתם לקבוצה שלמה של מתרגמים לעבוד על חומרים שבאמת יקראו אותם, אתם עושים כל-כך הרבה, ובדרכים מעשיות, כדי לקדם ולעודד את השימוש בשפה האירית.
פאדריי פירס, אחד המנהיגים הפוליטיים והמשוררים הבולטים שלנו, טבע את הביטוי הבא: Tír gan teanga, tír gan anam. 'ארץ ללא שפה היא ארץ ללא נשמה'. אז למרות שאתם אולי לא מודעים לזה, ובעוד שאולי זאת לא היתה ההתכוונות היחידה שלכם, מה שהשגתם היום זה למעשה לעזור לשמור את נשמתה של אירלנד בחיים".
ההתרחבות של דת הסיינטולוגיה באירלנד זאת שאיפה ותיקה של מר האברד, והיא סוף סוף התגשמה תחת הנהגתו של מר מיסקביג'. הוא התייחס לזה בפתיחה החגיגית.
"לאירלנד הנצחית, אירלנד הנשגבת", הוא אמר. "אתם שמרתם על הספרות חייה במשך 500 שנה. בניתם את אמריקה, וייתכן שאפילו גיליתם אותה. לימדתם את המין האנושי שוויון ואיך לחיות בכבוד בהיעדרו. ולימדתם אותנו שהנכס היקר מכול הוא היופי, שלמענו אתם נלחמים. מהסיבה הזו אנחנו גאים לעמוד לצידכם, כשאנחנו פותחים את ארגון הסיינטולוגיה והמרכז הקהילתי החדשים האלה בדבלין".
קבלת פנים אירית
מכובדים מקומיים מכבדים את האחווה ורוח האירוע, ומקבלים בברכה את סיינטולוגיה לדבלין.
שומרים על המסורת האירית של זכויות אדם
"יש באר עמוקה של היסטוריה של זכויות האדם באי הזה. ב-697 לספירה חוק שמגן על אזרחים שאינם נוטלים חלק בלחימה בעת מלחמה אושר כאן. הוא נקרא 'חוק החפים מפשע'. הוא נחשב בעיני רבים לצעד הראשון של חקיקת זכויות האדם בתולדות האנושות. ההיסטוריה האישית שלי היא לא כל-כך ותיקה. אבל אני חושבת שזה התפקיד והזכות שלי להמשיך את המורשת הארוכה של אירלנד בתחום של זכויות אדם. מה שמביא אותי להיום, כי בכם אני רואה שותפים נאמנים להציב את זכויות האדם, שוב, בחזית המצפון של המדינה שלנו! כל בן ובת בתוכנית החינוכית שלנו 'קחו אותנו בחשבון' מקבלים עותק של החוברות שלכם של זכויות האדם, ביחד עם הסדנה שלנו נגד בריונות. למעשה, 48 מהמתנדבים שלנו משתמשים בתוכנית, מקורק עד לימריק ומגאלווי עד דבלין. כשהם מצוידים בערכות למחנך, הם מעבירים סמינרים והרצאות, ומשאירים מאחוריהם זרעים של זכויות אדם בכל מקום שאליו הם הולכים. ועם קרוב ל-3,000 תלמידים שסיימו את התוכנית, אנחנו בונים צבא הולך וגדל של זכויות האדם. אם לכל ילד במדינה הזאת היתה חוברת במגירה שלו שמלמדת אותו את הזכויות שלו, היינו רואים ומרגישים את השינוי. אתם מביאים את זכויות האדם לבתים ולשולחנות ארוחת הערב של אירלנד".
יוצרת שינוי במלחמה נגד סמים
"אירלנד היא מדינה יפה, אבל לרוע המזל אנחנו סובלים ממגפת סמים. חמישים וארבעה אחוזים מהתושבים שלנו משתמשים בחומרים בצורה מזיקה והמכורים משוטטים ברחובות ובביבים של דבלין כנשמות אבודות. אבל אני מאמינה שיש גוף שעושה הבדל במלחמה הזאת נגד סמים – והוא 'המוסד לעולם נקי מסמים'! התוכנית שלכם של 'עולם נקי מסמים' היא ישירה ומדברת לכולם. הושטתם יד לעזרה למכורים, לחסרי הבית, לנוער בסיכון, למשפחות של מהגרים ולאירים מכל רקע. למעשה, איך צורך להוסיף ולומר דבר, כשכבר נתתם את 'האמת על סמים' ליותר מ-500,000 איש באירלנד. אז לראשונה מזה הרבה זמן, יש לנו את ההשכלה שאנחנו צריכים, ועם ארגון הסיינטולוגיה, יש לנו קבוצה כדי לגבות את זה. וזה אומר שחייהם של אנשים משוכתבים ברחבי הקהילה של דרום דבלין!"
לעזור לשמור את נשמתה של אירלנד בחיים
"כששמעתי לראשונה על המחויבות שלכם לתרגם את עבודות המייסד שלכם לאירית התרשמתי מההיקף ומהפרטים של העבודה. פרוייקט התרגום שלכם הוא מאוד משמעותי, גם עבור סיינטולוגיה וגם עבור השפה עצמה. עבור הארגון זה סימן שמעיד על המחויבות שלכם להצלחת הפעילות שלכם באירלנד. זה מסר ברור מהארגון בכיוון של 'אנחנו מבינים את האי הזה, ואנחנו כאן כדי להישאר'. ואתם בהחלט מתקבלים בברכה. למען השפה האירית עצמה, באמצעות המסירות שלכם לפרוייקט הזה וההזדמנות שנתתם לקבוצה שלמה של מתרגמים לעבוד על חומרים שבאמת יקראו אותם, אתם עושים כל-כך הרבה, ובדרכים מעשיות, כדי לקדם ולעודד את השימוש בשפה האירית. פאדריי פירס, אחד המנהיגים הפוליטיים והמשוררים הבולטים שלנו, טבע את הביטוי הבא: Tír gan teanga, tír gan anam. 'ארץ ללא שפה היא ארץ ללא נשמה'. אז למרות שאתם אולי לא מודעים לזה, ובעוד שאולי זאת לא היתה ההתכוונות היחידה שלכם, מה שהשגתם היום זה למעשה לעזור לשמור את נשמתה של אירלנד בחיים".